Međunarodni ugovori, broj 2/24
Ovaj akt nije unešen na bosanskom jeziku.
Na osnovu člana V 3. d) Ustava Bosne i Hercegovine i saglasnosti Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine (Odluka PSBiH broj 01,02-21-1-2576/23 od 28. decembra 2023. godine), Predsjedništvo Bosne i Hercegovine je, na 10. redovnoj sjednici, održanoj 29. decembra 2023. godine, donijelo
ODLUKU
O RATIFIKACIJI AMANDMANA BROJ 4 NA UGOVOR O FINANSIRANJU ZAKLJUČEN IZMEĐU BOSNE I HERCEGOVINE ("ZAJMORPIMAC") REPUBLIKE SRPSKE ("ENTITET") I EVROPSKE INVESTICIJSKE BANKE ("BANKA"), DANA 22. SEPTEMBRA 2010. GODINE, S NAKNADNIM POVREMENIM IZMJENAMA (SERAPIS N°): 2008-0556 – (FI N°): 25.741 VODOVOD I KANALIZACIJA U REPUBLICI SRPSKOJ
Član 1.
Ratifikuje se Amandman broj 4 na Ugovor o finansiranju zaključen između Bosne i Hercegovine ("Zajmoprimac"), Republike Srpske ("Entitet") i Evropske investicijske banke ("Banka"), dana 22. septembra 2010. godine s naknadnim povremenim izmjenama izmjenama (Serapis N°): 2008-0556 - (FI N°): 25.741 Vodovod i kanalizacija u Republici Srpskoj, koji je potpisan 31. maja 2023. godine u Sarajevu, 24. maja 2023. godine u Banja Luci i 12. maja 2023. godine u Luksemburgu, na engleskom jeziku.
Član 2.
Tekst Amandmana u prijevodu glasi:
Evropska investicijka banka EXP BEI-EIB B 021842 12. maj 2023.
Poslano putem DHL-a, unaprijed kao pdf
Ministarstvo finansija i trezora
Trg BiH 1,
71000, Sarajevo,
Bosna i Hercegovina
N/p: gospodina Zorana Tegeltije, ministra finansija i trezora Bosne i Hercegovine
Ministarstvo finansija Republike Srpske
Trg Republike Srpske 1
78 000, Banja Luka
Republika Srpska, Bosna i Hercegovina
N/p: gospođe Zore Vidović, ministrice finansija Republike Srpske
Luksemburg, 08. maj 2023. godine JU/OPS-POL/OEU-B/LF/fd 2023-06244
Predmet: VODOVOD I KANALIZACIJA U RS-u
Operativni broj (Serapis N°): 2008-0556; Broj ugovora (FI N°): 25.741
Ugovor o finansiranju zaključen između Bosne i Hercegovine (Zajmoprimac), Republike Srpske (Entitet) i Evropske investicijske banke (Banka) dana 22. septembra 2010. godine, s naknadnim povremenim izmjenama, prije datuma ovog pisma (Ugovor o finansiranju)
Pismo izmjene br. 4
Poštovani,
pozivamo se na:
(i) Ugovor o finansiranju i
(ii) Pismo Zajmoprimca od 24. augusta 2022. godine
1. DEFINICIJE I TUMAČENJE
1.1. U ovom pismu izmjene (
Pismo),
Datum efektivnosti označava datum na koji Banka potvrđuje Zajmoprimcu pismenim putem (uključujući putem elektronske pošte ili drugim elektronskim putem) da je Banka u zadovoljavajućem obliku i sadržaju primila dva (2) originalna primjerka ovog pisma koja su propisno supotpisali Zajmoprimac i Entitet, kao i ovjerenu kopiju relevantnog ovlaštenja potpisnika, osim ukoliko je već dostavljena, i kopije svih drugih ovlaštenja ili dokumenata, mišljenja ili jemstava koje Banka smatra potrebnim ili poželjnim (ako je o tome obavijestila Zajmoprimca) u vezi sa stupanjem na snagu i provođenjem transakcije razmatrane u ovom pismu ili važenjem i provedivošću ovog pisma.
98-100, boulevard Konrad Adenauer – L-2950 Luxembourg -T +352 4379-1 – F +352 437704 – www.eib.org – info@eib.org
1.2. Osim ako kontekst ne zahtijeva drugačije ili je drugačije definirano, pojmovi definirani u Ugovoru o finansiranju i izrazi korišteni u Ugovoru o finansiranju imaju isto značenje kada se koriste u ovom pismu.
1.3. Načela konstrukcije navedena u Ugovoru o finansiranju primjenjuju se na način utvrđen u ovom pismu.
1.4. Svako pozivanje na "član" je, osim ako kontekst ne zahtijeva drugačije ili je drugačije definirano, pozivanje na član ovoga pisma.
1.5. Naslovi članova služe samo za lakše snalaženje.
1.6. S učinkom od Datuma efektivnosti, svako pozivanje u Ugovoru o finansiranju na "ovaj ugovor" (ili druga slična pozivanja) treba tumačiti i smatrati kao pozivanje na Ugovor o finansiranju, a kako je izmjenjen ovim pismom.
2. IZMJENE I DOPUNE UGOVORA O FINANSIRANJU
S učinkom od Datuma efektivnosti, Ugovor o finansiranju mijenja se kako je navedeno u daljnjem tekstu:
(a) Definicija "Rok raspoloživosti sredstava" na popisu definicija mijenja se i glasi:
"
Rok raspoloživosti sredstava označava 31. decembar 2023. godine";
(b) Posljednji odjeljak (
Kalendar) Priloga A.1 (
Tehnički opis (Član 6.02)) Ugovora o finansiranju mijenja se i glasi:
"Provođenje svih shema odvijat će se unutar perioda od 2009. do 2024. godine (uključujući neke sheme koje su već u toku)."
3. IZJAVE I JEMSTVA
Pozivajući se na činjenice i okolnosti dostupne na:
(a) datum kada Zajmoprimac supotpisuje ovo pismo; i
(b) Datum efektivnosti,
Zajmoprimac ovim daje izjave i jemstva koja se smatraju ponovljenima prema i u skladu s članom 6.09 (
Opće izjave i jemstva) Ugovora o finansiranju kao da svako pozivanje u tim izjavama i jemstvima na "ovaj ugovor" uključuje pozivanje na: (i) Ugovor o finansiranju, kako je izmijenjen ovim pismom; i (ii) ovo pismo.
4. RAZNE ODREDBE
4.1. Odredbe Ugovora o finansiranju ostaju u cijelosti valjane i na snazi, osim onih izmijenjenih ovim pismom. Ovo pismo nije (i neće se smatrati) saglasnošću, sporazumom, dopunom ili odricanjem u pogledu bilo kojih odredbi ili uslova Ugovora o finansiranju, osim kako je ovdje izričito dogovoreno. Banka zadržava sva druga prava ili pravne lijekove koje može imati sada ili naknadno.
4.2. Ovo pismo ne sadrži obnavljanje, niti ima učinak obnavljanja na Ugovor o finansiranju.
4.3. Banka izdaje ovo pismo oslanjajući se na informacije koje je Banci dostavio Zajmoprimac do datuma ovog pisma, s tim da su takve informacije istinite, potpune i tačne. To ne dovodi u pitanje bilo koja prava koja Banka može imati u bilo kojem momentu u vezi s bilo kojom drugom okolnošću ili pitanjem osim onih koji su izričito navedeni u ovom pismu ili u vezi s bilo kojom takvom informacijom koja nije istinita, potpuna i tačna, a koja prava ostaju u cijelosti valjana i na snazi.
4.4. Zajmoprimac će, na zahtjev Banke i o vlastitom trošku, poduzeti sve takve aktivnosti i radnje koje su potrebne ili poželjne kako bi se izvršile izmjene i dopune koje su provedene ili će biti provedene u skladu s ovim pismom.
4.5. Strane u ovom pismu potvrđuju i saglasne su s tim da će svaka povreda ovog pisma, uključujući (bez ograničenja) bilo koje kršenje obaveze sadržane u ovom pismu ili bilo kakvo predstavljanje u ovom pismu koje je ili postaje netačno, nepotpuno ili obmanjujuće u bilo kojem materijalnom pogledu, predstavljati "Slučaj neispunjenja obaveza" prema Ugovoru o finansiranju.
4.6. Odredbe članova 10.04 (
Neodricanje), 11.02 (
Nadležnost) Ugovora o finansiranju i 12.01 (
Obavještenja) Ugovora o finansiranju kako je izmijenjen 23. juna 2022. godine Amandmanom br. 3 na Ugovor o finansiranju, bit će ugrađene u ovo pismo kao da su u cijelosti navedene u ovom pismu i kao da su pozivanja u tim klauzulama na "ovaj ugovor" pozivana na ovo pismo.
5. MJERODAVNI ZAKON I NADLEŽNOST
5.1. Ovo pismo i sve vanugovorne obaveze koje proizilaze iz ili u vezi s njim podliježu zakonima Velikog Vojvodstva Luksemburga.
5.2. Ugovorne strane prihvataju nadležnost Suda Evropske unije.
5.3. Strane u ovom pismu ovime se odriču bilo kakvog imuniteta ili prava na prigovor na nadležnost ovih sudova. Odluka sudova donesena u skladu s ovim stavom bit će konačna i obavezujuća za svaku stranu bez ograničenja ili rezerve.
6. ISTOVJETNI PRIMJERCI
Ovo pismo može biti potpisano u bilo kojem broju istovjetnih primjeraka, od kojih svi primjerci zajedno čine jedan instrument. Svaki primjerak predstavlja original, ali svi primjerci zajedno čine jedan instrument.
Ukoliko ste saglasni s naprijed navedenim, molimo vas da Banci što prije pošaljete dva (2) originalna primjerka ovog pisma, na pažnju gospodina Cagina PABUCCUA (tel. +352 4379 82142,
e-mail: c.pabuccu@eib.org), datirana i valjano potpisana u ime i za račun Bosne i Hercegovine, koju zastupa Ministarstvo finansija i trezora, u svojstvu Zajmoprimca, i Republike Srpske koju zastupa Ministarstvo finansija, u svojstvu Entiteta, zajedno s ovjerenim primjerkom relevantnog ovlaštenja potpisnika, osim ukoliko je već dostavljeno.
S poštovanjem,
EVROPSKA INVESTICIJSKA BANKA
/svojeručni potpis/
|
/svojeručni potpis/
|
Matteo Rivellini
|
Hazal Hatunoglu
|
Voditelj odjeljenja
|
Pravni savjetnik
|
Prihvata i saglasan je za i u ime
Bosne i Hercegovine
koju predstavlja ministar finansija i trezora
kao Zajmoprimca
/svojeručni potpis/
Ime: ZORAN TEGELTIJA
Funkcija: MINISTAR FINANSIJA I TREZORA BOSNE I HERCEGOVINE
Datum: 31. MAJ 2023. GODINE
Prihvata i saglasna je za i u ime
Republike Srpske
koju predstavlja ministrica finansija
kao Entiteta,
/svojeručni potpis/
____________________________________
Ime: ZORA VIDOVIĆ
Funkcija: MINISTRICA FINANSIJA REPUBLIKE SRPSKE
Datum: 24. MAJ 2023. GODINE
Član 3.
Ova Odluka će biti objavljena u "Službenom glasniku BiH – Međunarodni ugovori" na bosanskom, hrvatskom i srpskom jeziku i stupa na snagu danom objavljivanja.